春晚综艺官网

国家大剧院新制作莎士比亚话剧《哈姆雷特》12月震撼亮相

戏剧演出 来源:央视网 2016年11月14日 17:41 A-A+ 二维码
扫一扫 手机阅读

原标题:

 陈薪伊

 佟瑞欣(左)、王诗槐(右)

王诗槐 

凯丽 

       12月15日起,国家大剧院新制作莎士比亚话剧《哈姆雷特》即将拉开序幕,连演七场,在莎翁逝世四百周年之际再现莎剧的无穷魅力,向这位戏剧大师致敬。11月14日上午,该剧在国家大剧院举行了新闻发布会,大剧院剧目制作部副部长关渤、导演陈薪伊,主演佟瑞欣、王诗槐、凯丽、关栋天、朱杰等出席了发布会,对剧目概况和精彩亮点做了详细丰富的阐述。

行胜于言:朱生豪对话哈姆雷特

陈薪伊阔别三十年再度执导莎翁名作

       2016年适逢莎士比亚逝世400周年,英国皇家莎士比亚剧团、英国莎士比亚环球剧院、英国哈雷管弦乐团等艺术团体,都分别在国家大剧院舞台以不同的演出形式致敬莎翁。国家大剧院制作话剧《仲夏夜之梦》、制作歌剧《麦克白》也已陆续登台,探索一代文学巨匠的艺术真谛。而《哈姆雷特》作为莎士比亚最负盛名的剧作之一,其制作排演的重要性毋庸置疑。即将于12月15日重磅亮相的话剧《哈姆雷特》不仅是国家大剧院制作的第二部莎士比亚话剧,同时也是国家大剧院建院九年以来制作的第67部剧目和第7部话剧剧目。

     “生存还是毁灭,这是一个值得思考的问题。”四百年来,莎翁笔下的哈姆雷特吸引着无数的戏剧人和研究者。《哈姆雷特》通过讲述王子为父复仇的故事,描绘了文艺复兴晚期英国和欧洲社会的真实面貌,具有深刻的悲剧意义、复杂的人物性格以及丰富的艺术手法,代表着整个西方文艺复兴时期文学的最高成就。国家大剧院剧目制作部副部长关渤介绍道:“《哈姆雷特》是排演莎士比亚戏剧时无法绕过的重要作品,但是我们需要有一个非常明确的切入点去阐释它。我和陈薪伊导演达成了共识,这个切入点就是翻译家朱生豪。朱生豪经历了民国和抗日战争时期,在病重时的轰炸声中翻译出了三十余部莎士比亚作品,这实在是了不起的壮举。从朱生豪切入实际上具有非常鲜明的文化视角,我们所接触的莎士比亚作品本身就有着一部分翻译家自己的思考。朱生豪有着浓厚的国学底蕴,这也很契合莎士比亚作品的诗性。因此,导演非常希望把这个过程呈现出来,于是我们不断地尝试,让它没有违和感。今年是莎翁逝世四百周年,这种饱含着文化态度的解读会很有意义。”

       国家大剧院新制作莎士比亚话剧《哈姆雷特》特邀著名导演陈薪伊实力执导。陈薪伊导演虽然曾多次与国家大剧院合作,但此番却是首次参与制作国家大剧院话剧剧目。早在1986年,陈薪伊便成功导演了闻名剧坛的《奥赛罗》,她在阐述中也提到了自己与莎士比亚的缘分——“做了一次《麦克白》分场导演,扮演了一次麦克白夫人, 排了一次《奥赛罗》。”据悉,在开始构思如何排演《哈姆雷特》时,陈薪伊特意参观了朱生豪故居,并坚定了以其作为切入点的想法:“他太伟大了,我要在这样一个伟大的灵魂里去寻找哈姆雷特。”同时,朱生豪故居的场景启发了她对舞美及服装设计的思考,“烧焦的手稿”成为了该剧在舞台布景上的一大亮点。同时,陈薪伊决定在《哈姆雷特》的原著基础上增加以朱生豪为主要人物的序幕部分,全剧由战争的轰炸场景开篇。朱生豪的祖国被毁灭与哈姆雷特的父亲被杀害形成了两条互相照应的情感脉络。此外,该剧将深刻挖掘哈姆雷特的人物内涵,反思其一直以来被崇拜和视为完美的忧郁、延宕气质,而强调“行胜于言”的重要性。“生存还是毁灭,这是一个不容你思考的问题。”陈薪伊说道。

热点
扫一扫
扫一扫,用手机继续阅读!
央视网新闻移动端
央视新闻客户端iPhone
央视新闻移动看!
CBox移动客户端
下载到桌面,观看更方便!


860010-1105010100
1 1 1